Jump to content

Recommended Posts

Posted

re paidia mpravo gia tin prospa8ia pu kanete !!!  ;)

 

 

ala exo to exis erotima ama parume ta arxia pu exete vali de tha mporusame na ta antikatastisume me afta sto l2 folder kai etc se opoion server kai na pezoume na ta vlepume ellinika ???????????????

 

ama ginete afto pantos 8a itan kai poli gamato .... ama de ginete apla apantiste :)

Den einai ola ta arxeia client side (vasika nomizw elaxista einai).. Ara oxi.. mono merika opos to help menu kai kati ala..
Guest TheVortex
Posted

mipos thelete ego na metafraso ta systemsg ?

Posted

maxtor to pagwsa ligo to diko m to project logo proficiency....dld apla exw mplexsei ligo me to ptuxio k 8a to psiloka8usterhsw ligo perissotero

Posted

maxtor vale me sto 3 kai o 8eos voi8os....nobleman to prof re se 5 meres teleiwneis (to kserw gt dnw kai egw)..kai etc ki alliws oti exeis kanei twra ..apo edw kai pera ligo vocab kai papala...ante kali epitixia

Posted

Τι θα λέγατε να ξεκινήσουμε να μεταφράζουμε τα server+client files σε ελληνικα?

 

8α ήταν η πρώτη προσπαθεια απο έλληνες lineagades!!!

 

Edit 30/01/07

 

Λοιπον λέω να ξεκινήσουμε με τα html αρχεία του Server. Τα αρχεία είναι συνολικά 15.502 χωρισμένα σε 20 parts των 775 αρχείων το καθένα. Εδώ περιλαμβάνονται όλα τα quests,recipies και οτιδίποτε συνομιλιες γίνονται με τα npcs! Τα parts είναι τα εξής:

 

Part1 775 HTML Server Files Greek Translate by Maxtor

Part2 775 HTML Server Files Greek Translate by learn

Part3 775 HTML Server Files Greek Translate by MewMew

Part4 775 HTML Server Files Greek Translate by jimaras191

Part5 775 HTML Server Files

Part6 775 HTML Server Files

Part7 775 HTML Server Files Greek Translate by koTs0S

Part8 775 HTML Server Files

Part9 775 HTML Server Files

Part10 775 HTML Server Files Greek Translate by Wanted

Part11 775 HTML Server Files

Part12 775 HTML Server Files

Part13 775 HTML Server Files

Part14 775 HTML Server Files Greek Translate by NITROUS SYSTEM

Part15 775 HTML Server Files

Part16 775 HTML Server Files

Part17 775 HTML Server Files Greek Translate by koTs0S

Part18 775 HTML Server Files

Part19 775 HTML Server Files Greek Translate by Clawshield

Part20 776 HTML Server Files Greek Translate by p3tr0s [project freezed because of "Panellinies"]

 

Οποιος θέλει να αναλάβει καποιο part, να απαντήσει σε αυτό το ποστ.

 

gz maxtor, thathela na rotiso kati, auta ta arxia pou tha ta valoume otan ine etima? ine etima idi kai mporoun na xrisimopiitoun?

Posted

Τι θα λέγατε να ξεκινήσουμε να μεταφράζουμε τα server+client files σε ελληνικα?

 

8α ήταν η πρώτη προσπαθεια απο έλληνες lineagades!!!

 

Edit 30/01/07

 

Λοιπον λέω να ξεκινήσουμε με τα html αρχεία του Server. Τα αρχεία είναι συνολικά 15.502 χωρισμένα σε 20 parts των 775 αρχείων το καθένα. Εδώ περιλαμβάνονται όλα τα quests,recipies και οτιδίποτε συνομιλιες γίνονται με τα npcs! Τα parts είναι τα εξής:

 

Part1 775 HTML Server Files Greek Translate by Maxtor

Part2 775 HTML Server Files Greek Translate by learn

Part3 775 HTML Server Files Greek Translate by MewMew

Part4 775 HTML Server Files Greek Translate by jimaras191

Part5 775 HTML Server Files

Part6 775 HTML Server Files

Part7 775 HTML Server Files Greek Translate by koTs0S

Part8 775 HTML Server Files

Part9 775 HTML Server Files

Part10 775 HTML Server Files Greek Translate by Wanted

Part11 775 HTML Server Files

Part12 775 HTML Server Files

Part13 775 HTML Server Files

Part14 775 HTML Server Files Greek Translate by NITROUS SYSTEM

Part15 775 HTML Server Files

Part16 775 HTML Server Files

Part17 775 HTML Server Files Greek Translate by koTs0S

Part18 775 HTML Server Files

Part19 775 HTML Server Files Greek Translate by Clawshield

Part20 776 HTML Server Files Greek Translate by p3tr0s [project freezed because of "Panellinies"]

 

Οποιος θέλει να αναλάβει καποιο part, να απαντήσει σε αυτό το ποστ.

 

gz maxtor, thathela na rotiso kati, auta ta arxia pou tha ta valoume otan ine etima? ine etima idi kai mporoun na xrisimopiitoun?

esena i 8esi sou einai sto forum tou bnb :D:D:D

 

Posted

Τι θα λέγατε να ξεκινήσουμε να μεταφράζουμε τα server+client files σε ελληνικα?

 

8α ήταν η πρώτη προσπαθεια απο έλληνες lineagades!!!

 

Edit 30/01/07

 

Λοιπον λέω να ξεκινήσουμε με τα html αρχεία του Server. Τα αρχεία είναι συνολικά 15.502 χωρισμένα σε 20 parts των 775 αρχείων το καθένα. Εδώ περιλαμβάνονται όλα τα quests,recipies και οτιδίποτε συνομιλιες γίνονται με τα npcs! Τα parts είναι τα εξής:

 

Part1 775 HTML Server Files Greek Translate by Maxtor

Part2 775 HTML Server Files Greek Translate by learn

Part3 775 HTML Server Files Greek Translate by MewMew

Part4 775 HTML Server Files Greek Translate by jimaras191

Part5 775 HTML Server Files

Part6 775 HTML Server Files

Part7 775 HTML Server Files Greek Translate by koTs0S

Part8 775 HTML Server Files

Part9 775 HTML Server Files

Part10 775 HTML Server Files Greek Translate by Wanted

Part11 775 HTML Server Files

Part12 775 HTML Server Files

Part13 775 HTML Server Files

Part14 775 HTML Server Files Greek Translate by NITROUS SYSTEM

Part15 775 HTML Server Files

Part16 775 HTML Server Files

Part17 775 HTML Server Files Greek Translate by koTs0S

Part18 775 HTML Server Files

Part19 775 HTML Server Files Greek Translate by Clawshield

Part20 776 HTML Server Files Greek Translate by p3tr0s [project freezed because of "Panellinies"]

 

Οποιος θέλει να αναλάβει καποιο part, να απαντήσει σε αυτό το ποστ.

 

gz maxtor, thathela na rotiso kati, auta ta arxia pou tha ta valoume otan ine etima? ine etima idi kai mporoun na xrisimopiitoun?

esena i 8esi sou einai sto forum tou bnb :D:D:D

 

 

mono?

Guest TheVortex
Posted

emena to pc den exi elliniki gramatosira oute na grafo se ellinika  :(

Guest 7killer
Posted

emena to pc den exi elliniki gramatosira oute na grafo se ellinika  :(

 

Dokimases sta options na deis an yparxei elliniki glossa?

  • 3 weeks later...
Posted

Nai akoma iparxo...Soz pedes can't make it,jekinisa me poly diathesi,alla me gamisane oi vathmoi,kai imoun restricted apo to pc gia kapoio kero...Soz again.

Guest
This topic is now closed to further replies.



×
×
  • Create New...