`iAndre Posted December 19, 2013 Posted December 19, 2013 (edited) Ξερει κανεις τι σημαινει cyrylic ?? :rage: :rage: Edited December 19, 2013 by `iAndre
Eagle_Eye Posted December 19, 2013 Posted December 19, 2013 Και αυτό που κολλάει; Epivevewsa aka dat to oti shmenei kirilikh grafh.
Xplicit7 Posted December 19, 2013 Posted December 19, 2013 Epivevewsa aka dat to oti shmenei kirilikh grafh. Το meme αυτό είναι γνωστό ως iykwim δηλαδή if you know what I mean άρα είναι λάθος.
Eagle_Eye Posted December 19, 2013 Posted December 19, 2013 Το meme αυτό είναι γνωστό ως iykwim δηλαδή if you know what I mean άρα είναι λάθος. dn to 3era :/
Fortuna Posted December 19, 2013 Posted December 19, 2013 (edited) Cyrillic σημαίνει κυριλλικός. Κυριλλικές γλώσσες είναι αυτές που χρησιμοποιούν το αλφάβητο που δημιούργησαν οι αδελφοί Κύριλλος και Μεθόδιος από τη Θεσσαλονίκη κατά τη Βυζαντινή εποχή. Το αλφάβητο αυτό χρησιμοποιείται στις Σλαβικές γλώσσες (Ρώσικα, Σέρβικα, Βουλγάρικα κ.α.). Edited December 19, 2013 by Fortuna
`iAndre Posted December 19, 2013 Author Posted December 19, 2013 Οκ, ευχαριστω.Μου ζητηθηκε σε μια παραγγελια απο το ebay τα στοιχεια αποστολης (ονομα, διευθυνση,τ.κ., κλπ.) σε αυτη την γλωσσα.Αν γνωριζει κανεις πως να μεταφραση τα στοιχεια στα κυριλλικα να μου κανει ενα pm.Ευχαριστω.
Fortuna Posted December 19, 2013 Posted December 19, 2013 (edited) Οκ, ευχαριστω. Μου ζητηθηκε σε μια παραγγελια απο το ebay τα στοιχεια αποστολης (ονομα, διευθυνση,τ.κ., κλπ.) σε αυτη την γλωσσα. Αν γνωριζει κανεις πως να μεταφραση τα στοιχεια στα κυριλλικα να μου κανει ενα pm. Ευχαριστω. Αν αυτά τα στοιχεία δεν περιλαμβάνουν αποκλειστικά κύρια ονόματα (Δηλαδή ονόματα πόλεων, προσώπων, ποταμών, οδών κτλπ, που παραμένουν ίδια σε όλες τις γλώσσες) τότε θα πρέπει να του ζητήσεις να σου διευκρινίσει σε ποια ακριβώς, καθώς αν δεν κάνω λάθος διαφέρουν μεταξύ τους όσον αφορά το λεξιλόγιο. Δεν υπάρχει μία ενιαία κυριλλική γλώσσα. Edited December 19, 2013 by Fortuna
`iAndre Posted December 19, 2013 Author Posted December 19, 2013 Αν αυτά τα στοιχεία δεν περιλαμβάνουν αποκλειστικά κύρια ονόματα (Δηλαδή ονόματα πόλεων, προσώπων, ποταμών, οδών κτλπ, που παραμένουν ίδια σε όλες τις γλώσσες) τότε θα πρέπει να του ζητήσεις να σου διευκρινίσει σε ποια ακριβώς, καθώς αν δεν κάνω λάθος διαφέρουν μεταξύ τους όσον αφορά το λεξιλόγιο. Δεν υπάρχει μία ενιαία κυριλλική γλώσσα.Οκ, ευχαριστω. Ειναι τα βασικα στοιχεια που ζηταει για να γινει η αποστολη. (Ονομα πολης, χωρα, διευθυνση, περιοχη, τ.κ. , ονοματεπωνυμο)Ωστοσο θα τον ρωτησω για να ειμαι σιγουρος, παντως αν μπορεις να κανεις την μεταφραση πες μου να σου στειλω τα στοιχεια σε pm.
Recommended Posts